Translation of "pancia sta" in English

Translations:

belly is

How to use "pancia sta" in sentences:

Non c'è, gli è venuto un infarto alla pancia, sta all'ospedale!
There is, he had a heart attack in the stomach, he is at the hospital!
La tua pancia sta venendo in fuori.
Your lower gut is sticking out.
La mia pancia sta davvero iniziando a gonfiarsi, ma mi sento bene.
My belly is really starting to swell, but I'm feeling fine.
Beh, quella pancia sta uccidendo me.
Yeah, well, your front is killing me.
E saro' io, perche' la tua strana pancia sta per colpire la parete.
Well, that's gonna be me, because your weird gut's about to hit the wall.
Beh... la mia pancia sta bene.
So, I'm- tummy is all good.
E comunque, il bimbo nella pancia sta per diventare un nostro testimone.
And by the way, the bun in the oven is about to be our witness too.
Solo perché nella mia pancia sta crescendo un fungo... - Un feto.
Just because my body is growing a fungus...
Poi, lungo la strada raggiungerai il quinto gradino quando lei ti farà conoscere tutti e cinque i metri della sua lunga, bellissima pancia. (Sta facendo riferimento a Lady Iridella)
Then down the road, you'll make it to tier 5, where she'll let you discover all 15 feet of her long, beautiful stomach.
La foto sopra, il mio amico con tutti e la sua pancia sta prendendo una foto alla vecchia maniera, con l’occhio incollato al mirino.
The above photo, my friend with all and his belly is taking a photo at the old way, with his eye glued to the viewfinder.
Quando il mio cane si alza dal tappeto e mi viene incontro-- non verso il divano, verso di me-- si rotola sulla schiena ed espone la pancia, sta pensando: "Vorrei che qualcuno mi carezzasse la pancia.
When my dog gets off the rug and comes over to me -- not to the couch, to me -- and she rolls over on her back and exposes her belly, she has had the thought, "I would like my belly rubbed.
1.0231559276581s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?